Technology Populism: Risks & Rewards 訳
ぇえあの有名な猫の写真につられてクリックしてしまいました。
英語を斜めに見て気になったキーワードは
self-provisioned tool
企業が用意している IT tool より個人が日頃使っているモノの方が
格段に使いやすかったり効率がよくなってきたときに、その企業の
IT Security 担当者はどうすればよいのか?
ってことが書いてあると思うのだけど、それ以上に考えさせられたのは
結局のところ、
ITユーザが欲しいのはコンテンツであり、アプリケーションではない
ということだ。
(ほとんどのユーザにとっては)
Cloud Computing というのはとどのつまり、Cloud Storage ということ
になりはしないだろうか。
ユーザが意識せずに個人用、会社用って分けられるね。
<Link>
NRIなど,OpenID推進団体の日本支部を設立へ IT Pro
ウェブ時代 5つの定理 MSN産経ニュース
≪Aクラスの人はAクラスの人と一緒に仕事をしたがる。
Bクラスの人はCクラスの人を採用したがる≫
>日本のビジネス社会では、「チームワーク」という概念に
>「優秀な個」という前提が自動的には含まれていない。
よって、足の引っ張り合いが発生するのにゃー!
うちのねこなー!
技術の先に見えてくるもの レジデント初期研修用資料 Jump from 404
「BCCにすべきだった」,特許庁がアドレス30件を流出 IT Pro
<予習>
我々に見えない世界を見ている人々の言葉 IT Pro
編者梅田望夫 - 書評 - ウェブ時代 5つの定理 404 Blog Not Found 小飼弾
2008/01/02 わしの誕生日なんじゃが米が祝ってくれたのぅ(笑)
<2008/03/01>
WorkLight